Have you ever wanted something that's beyond your reach, an experience like nothing you could ever possess in real life?
Avete mai desiderato qualcosa che è fuori dalla vostra portata, un'esperienza che non potreste mai fare nella vita reale?
Now he says also that this is so intense an experience that it feels almost as if he didn't exist.
Dice anche che questa esperienza è talmente intensa che gli sembra quasi di non esistere.
But having been encouraged to see the voice not as an experience but as a symptom, my fear and resistance towards it intensified.
Ma essendo stata incoraggiata a vedere la voce non come un'esperienza, ma come un sintomo, la paura e la resistenza si intensificarono.
All this is an experience of a kind, certainly.
Questo è un tipo d'esperienza, certamente.
Catherine, have you ever, in your entire life, had an experience that truly changed you?
Catherine, hai mai provato, durante la tua vita, un'esperienza che ti ha davvero cambiato?
But it's an experience that I've always longed for.
Ma è un'esperienza che ho sempre desiderato fare.
But it's still an experience, and it's still this person's perception of it being real.
Ma questa è solo un'esperienza, l'esperienza di una singola persona su ciò che è reale.
I gave you an experience that I believed was vital to your survival on this island.
Ti ho dato un opportunità di vivere un esperienza che credevo fosse vitale per la tua sopravvivenza sull'isola.
And marriage is certainly an experience.
E il matrimonio è certamente un'esperienza.
I wanted an experience Mr. Potter, not a career on stage.
Volevo fare un'esperienza, non carriera in un circo.
With an experience and professional team.
Con un'esperienza e un team di professionisti.
“Surely all art is the result of one's having been in danger, of having gone through an experience all the way to the end, where no one can go any further.”
William Merritt Chase “Certamente tutta l’arte è il prodotto di qualcuno che è stato in pericolo, che ha sperimentato qualcosa fino alla fine, fino ad un punto che nessuno può oltrepassare.”
Entering your MINI is now an experience in its own right with the MINI logo projection displaying a beam of light from the inside of the door on the ground to greet you.
Salire sulla MINI è ora un’esperienza tutta da vivere, resa unica dal logo MINI proiettato a terra dall’interno della porta per darti il benvenuto a bordo. ISPIRATA DAL PASSATO.
Within this exhibition, the interplay of light and the nature of self-images coalesce to provide an experience which will highlight the fragility of our perception of space and our place within it.
All'interno di questa mostra, L'interazione della luce e la natura delle immagini personali Si fondono per fornire un'esperienza
It's not an experience, it's just information.
Queste non sono esperienze, sono informazioni.
It's about a girl on the other side of the world who had an experience a lot like Colton's.
E' una ragazza dell'altra parte del mondo che ha avuto un'esperienza come quella di Colton.
Charlie, when I was younger, I had an experience.
Charlie, quando ero più giovane ho avuto... un'esperienza.
The Pullman Berlin Schweizerhof Hotel offers an experience like no other with excellent amenities and the perfect location.
Godete di un servizio ineguagliabile e di un indirizzo prestigioso al Pullman Berlin Schweizerhof Hotel.
These can then be used to provide you with an experience more appropriate to your selections and to make the visits more tailored and pleasant.
Essi potranno quindi essere utilizzati per fornire un’esperienza più adeguata a seconda delle selezioni e per rendere la visita più personalizzata e piacevole.
That's an experience that not every other Muslim nation in the Middle East had, until very recently.
E' un'esperienza che poche nazioni Musulmane in Medio Oriente hanno sperimentato se non molto recentemente.
What kind of an experience do they have?
Che tipo di esperienza si vive?
The youngest of my children was born with cerebral palsy, which as you can imagine, if you don't have an experience of it yourself, is quite a big thing to take on board.
Il minore dei miei figli è nato con la paralisi cerebrale, cosa che, come immaginerete, se non ne avete esperienza personale, è una cosa grossa da gestire.
What we get out of this project is support for our own work, as well as an experience of actually contributing to the environmental movement in a way other than just screwing in new light bulbs.
Quello che otteniamo da questo progetto è il sostegno per il nostro lavoro, oltre all'esperienza di contribuire efficacemente alla tutela dell'ambiente in un modo che non sia solo cambiare nuove lampadine.
And now when the kid comes, it's an experience.
Adesso quando il bambino arriva, è un'avventura.
It was an experience of being totally in awe of the music, and I had not felt that in a long time.
È stata un'esperienza di totale stupore per la musica, che non avevo provato da tempo.
There is an entire genre of YouTube videos devoted to an experience which I am certain that everyone in this room has had.
C'è tutta una sezione di video su YouTube dedicata al tipo di esperienza che sono sicuro tutti in questa stanza hanno vissuto.
I open my eyes and I have an experience that I describe as a red tomato a meter away.
Apro gli occhi e ho un'esperienza che descrivo come un pomodoro rosso a un metro di distanza.
So, when I have an experience that I describe as a red tomato, that experience is actually an accurate reconstruction of the properties of a real red tomato that would exist even if I weren't looking.
Quindi, quando ho un'esperienza che descrivo come un pomodoro rosso, quell'esperienza, di fatto, è un'accurata ricostruzione delle proprietà di un pomodoro rosso reale che esisterebbe comunque, anche se io non lo stessi guardando.
Similarly, when I have an experience that I describe as a lion or a steak, I'm interacting with reality, but that reality is not a lion or a steak.
Analogamente, quando ho un'esperienza che descrivo come un leone o una bistecca, sto interagendo con la realtà, ma quella realtà non è un leone o una bistecca.
And it's brought experiences I don't really enjoy, public talking, but at the same time, this is an experience.
Mi ha fatto fare cose che non amo, come parlare in pubblico; ma allo stesso tempo, questa è un esperienza.
Sometimes it's being new to a country, like an immigrant, or new to an organization or new to an experience, like my wife and I as new parents.
A volte non conoscere un paese, come un immigrato, o un'organizzazione o non aver mai fatto un'esperienza, come per me e mia moglie da nuovi genitori.
And there's nothing wrong with wanting to feel close to your partner, or wanting him to be happy, and orgasm isn't the only measure of an experience...
E non c'è nulla di male nel volersi sentire vicini al proprio partner o nel desiderare che lui sia felice, e l'orgasmo non è l'unica misura di un'esperienza
The subject -- "me" -- and the object -- the scheme of things -- fuse into oneness, an experience nobody can say, "I am denied of, " an experience common to all and sundry.
Il soggetto, io, e l'oggetto, lo schema delle cose, si fondono in un tutt'uno, un'esperienza della quale nessuno può dire "Mi è negata" un'esperienza comune a tutti quanti.
And it was an experience that Hollywood couldn't give me.
Ed era un'esperienza che Hollywood non mi poteva offrire.
So here I get this call from this random guy that's having an experience that's being influenced by people at some social distance.
Venni quindi chiamato da uno sconosciuto le cui esperienze di vita erano condizionate da persone ad una certa distanza sociale.
Well, it turns out the prefrontal cortex does lots of things, but one of the most important things it does is it's an experience simulator.
ma una delle cose più importanti che fa è che è un simulatore di esperienze.
2.4210660457611s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?